Inês Lima

Lecturer in Lusophone Studies

  • Spanish, Portuguese and Latin American Studies
  • Department of European Languages and Cultures
  • School of Literatures, Languages and Cultures

Contact details



Room 3.23
50 George Square

Post code


  • My office hours are Thursdays 14:00-16:00. Outside those times, please email to arrange a meeting.


Inês Lima joined the University of Edinburgh in 2022. She holds a B.A. in Modern Languages with a specialization in teaching from the University of Porto and an M.A. in Lusophone Studies from the University Paris 3 – Sorbonne Nouvelle. She completed a PhD in Luso-Afro-Brazilian Studies and Theory at the University of Massachusetts, Dartmouth. Her dissertation focused on the poetry of Ana Luísa Amaral from a queer and ecocritical perspective. Before coming to Edinburgh, she worked at the California State University, Fresno. She currently teaches on the literatures and cultures of the Portuguese-speaking countries.


BA, University of Porto

MA, Paris 3 - Sorbonne Nouvelle

PhD, University of Massachusetts, Dartmouth

Responsibilities & affiliations

Assessment and Moderation Officer for Spanish, Portuguese and Latin-American Studies

Undergraduate teaching

Portuguese 1: Writing

Culture and Society of the Portuguese-Speaking World

Portuguese 4 Honours Option – Black Hydropoetics: The Sea in Luso-Afro-Brazilian Literature and Culture

Open to PhD supervision enquiries?


Areas of interest for supervision

I welcome enquiries from potential doctoral students who would like to pursue research on the literatures and cultures of the Portuguese-speaking countries.

Research summary

My research focuses on contemporary poetry in Portuguese from an ecocritical and queer perspective, in particular the work of the Portuguese poet Ana Luísa Amaral. My research interests also include postcolonialism, migration and intertextuality in Luso-Afro-Brazilian poetry and fiction.

Current research interests

I am currently examining the role of the ocean in counter-hegemonic discourses in Portuguese. The goal is to compare how Luso-Afro-Brazilian authors re-signify the ocean in discourses where the Portuguese empire is directly or implicitly referenced, given its central role in the transatlantic slave trade.