David Hayes

Thesis title: French and English Liturgical Translations in the Latin Rite Catholic Church - Issues relating to Retranslation and Reception

Background

I am a part-time PhD student in the Department of Translation Studies. My thesis is in the field of sacred text translation, with a focus on liturgical translation in the Latin Rite Catholic Church. For the past eleven years, I have also worked as a freelance French into English translator, gaining practical experience of translating in a wide range of fields. 

Qualifications

BSc in Botany with Microbiology (University of Nottingham, 1994)

BTh in Theology (University of Wales Trinity Saint David, 2006)

Master 2 in Systematic Theology (Université Catholique de Lille, 2010)

DipTrans IoLET in French into English Translation (Chartered Institute of Linguists, 2013)

MA in Translation (Open University, 2021)

 

Responsibilities & affiliations

Member of the Chartered Institute of Linguists (MCIL)

Research summary

Translation studies, sacred text translation, liturgical translation, religious language, reception theory, cultural approaches to sacred text translation

Current project grants

This PhD project is partly funded by the St Matthias Trust (https://www.stmatthiastrust.org.uk/)

Participant

Church and Academy Seminar by Professor David Jasper, University of Glasgow, 30 June 2022.

Papers delivered

'Liturgical Translation in the Latin Rite Catholic Church'. Presentation as part of the Translation Studies Research Seminar Series 2021/22. University of Edinburgh, 16 February 2022, held online. 

'Lessons from Uncharted Terrain — Retranslation of Catholic Liturgical Texts'. Presentation as part of the Translation Studies Research Seminar Series 2022/23. University of Edinburgh, 5 October 2022, held online. 

Talk given to Edinburgh University Translation Society on liturgical translation and the 'cultural turn' in TS, 29 November 2022, held online.